New York: Garland Publishing, 1987.
Reprint. Hardcover. Very Good- with no dust jacket. Item #13987
Library REBIND, library stamps/marks/labels/pocket, otherwise light wear. Solid hardcover.; Facsimile reprint of 1882 edition, London: Kegan Paul, Trench & Co. Translated with introduction and notes by William Ogle. "Charles Darwin's famous 1882 letter, in response to a gift by his friend, William Ogle of Ogle's recent translation of Aristotle's Parts of Animals, in which Darwin remarks that his “two gods,” Linnaeus and Cuvier, were “mere school-boys to old Aristotle,” has been thought to be only an extravagantly worded gesture of politeness. However, a close examination of this and other Darwin letters, and of references to Aristotle in Darwin's earlier work, shows that the famous letter was written several weeks after a first, polite letter of thanks, and was carefully formulated and literally meant. Indeed, it reflected an authentic, and substantial, increase in Darwin's already high respect for Aristotle, as a result of a careful reading both of Ogle's Introduction and of more or less the portion of Ogle's translation which Darwin says he has read." - abstract, "Darwin on Aristotle", Allan Gotthelf, Journal of the History of Biology, volume 32, pages 3–30 (1999). Classic and influential Victorian era translation of Aristotle's work. ; Greek & Roman Philosophy; Ex-Library; Vol. 26; xix, 263, 5 ad pages.